语料库视角的英语口语“立标语块”探究

何安平

外语教学理论与实践 ›› 2011, Vol. 2 ›› Issue (1) : 25-31.

PDF(1560 KB)
PDF(1560 KB)
外语教学理论与实践 ›› 2011, Vol. 2 ›› Issue (1) : 25-31.
语料库专题

语料库视角的英语口语“立标语块”探究

  • 何安平
作者信息 +

Exploring stance bundles in Spoken English — a corpus perspective

  •  HE  Anping
Author information +
文章历史 +

摘要

本文研究说话者表达对命题态度和立场的“立标语块”。笔者采用Sinclair(2004)的词汇语法分析手段对以往基于语料库的机切四词语块研究成果作二次加工,构建起立标语块典型的形式、语义和语用共选范式;然后带入两个同质同源的中、英大学生英语口语微型语料库作对比分析。研究发现这两类学生的立标语块使用不但在频数和种类上,而且在语义和语用倾向上均有明显差异,由此引出对国内英语教学的反思。

Abstract

This is a study on stance bundles in spoken English corpora. Enlightened by Sinclair’s (2004) “lexical grammar” theory, the author did a “second processing” of some 4-word-bundle lists automatically retrieved by previous corpus linguists from several large spoken English corpora,and worked out a typically formal, semantic and pragmatic pattern of stance bundles. The pattern is then used to compare two homogeneous mini-corpora by British and Chinese university students respectively. The results reveal that stance bundles in these two types of students have marked difference not only in terms of frequency and types, but also in semantic orientation and pragmatic functions, thus bringing about reflections on EFL education in China.

关键词

语料库 / 立标语块 / 英语口语 / 英语教学

Key words

corpus / stance bundle / spoken English / English teaching

引用本文

导出引用
何安平. 语料库视角的英语口语“立标语块”探究[J]. 外语教学理论与实践. 2011, 2(1): 25-31
HE Anping. Exploring stance bundles in Spoken English — a corpus perspective[J]. Foreign Language Learning Theory and Practice. 2011, 2(1): 25-31

参考文献

Biber,D.,S.Conrad & V.Cortes. 2004. “If you look at…:Lexical bundles in university teaching and textbooks”. Applied Linguistics 25/3.

Biber,D.& F.Barbieri. 2007.“Lexical bundles in university spoken registers”. English for Specific Purposes. doi:10.1016/j.esp.2006.08.003.

Coates, J. 1988. “The acquisition of the meaning of modality in children aged eight and twelve”. Journal of Child Language 15.

Cook,W.1978. “Semantic structure of English modals”. TESOL Quarterly 12.

DeCarrico, J. 1986. “Tense, aspect, and time in the English modality system”. TESOL Quaterly 20.

Du Bois, J.W. 2007. “The stance triangle”. In R. Englebretson (ed.). Stancetaking in Discourse. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.

He Anping. 2008. “Application of Corpus Linguistics to EFL Teacher Education in China”.In A.Frankenberg-Garcia, T.Rkibi, B.Cruz et al(eds.). Proceedings of the 8th Teaching and Language Corpora Conference. Lisbon: British Council & Benjamins.

Kuczaj, S.A. & M.J.Daly. 1979. “The development of hypothetical reference in the speech of young children”. Journal of Child Language 6.

O’Keeffe, A., M.McCarthy,R.Carter.2007. From Corpus to Classroom: Language use and language teaching. New York: Cambridge University Press.

Perkins, M.R. 1983. Modal Expressions in English. London: Frances Printer.

Scott, M. & C.Tribble. 2006. Textual Patterns: Key words and corpus analysis in language education. Amsterdam: Benjamins.

Sinclair,J. 2004.Trust the Text:Language, corpus and discourse .London:Routledge.

Stubbs,M.1996. Text and Corpus Analysis: Computer-assisted studies of language and culture. Oxford: Blackwell.

Warren, M. 2008.“A data-driven approach to learning and teaching phraseology”. In A. Frankenberg-Garcia, T.Rkibi, B.Cruz et al(eds.). Proceedings of the 8th Teaching and Language Corpora Conference. Lisbon: British Council & Benjamins.

桂诗春,2009,《基于语料库的英语语言学语体分析》,北京:外语教学与研究出版社。

梁茂成,2008,中国大学生英语笔语中的情态序列研究,《外语教学与研究》第1期。

徐曼菲,2009,On Epistemic Markers in Spoken English: A Case study of “I think”,广东外语外贸大学博士论文。

PDF(1560 KB)

Accesses

Citation

Detail

段落导航
相关文章

/