中国英语学习者对un-V-able 格式结构性歧义词的解读偏向

韩百敬, 薛芬

外语教学理论与实践 ›› 2014, Vol. 2 ›› Issue (1) : 17-22.

PDF(877 KB)
PDF(877 KB)
外语教学理论与实践 ›› 2014, Vol. 2 ›› Issue (1) : 17-22.
理论研究

中国英语学习者对un-V-able 格式结构性歧义词的解读偏向

作者信息 +

Chinese EFL Learners' Interpretation Bias of the Structurally Ambiguous un-V-able Trimorphemic Words: the Incomplete Morphological Representation

Author information +
文章历史 +

摘要

本文首先从形态上分析了un-V-able 格式派生词的歧义性,之后调查了中国英语学习者在语境中对该格式歧义词的解读情况。结果显示,语言水平和语境类别对其解读有显著影响,但构词成分的频率不起作用。解读过程遵循顺序通达模型,表现出强烈的右分支解读偏向,即使是高水平学习者也很难通达左分支解读。因为中国英语学习者的形态表征不完整,形态分析与计算不够灵活。

Abstract

The morphological analysis explores the structural ambiguity of the words derived in the un-V-able pattern. Then the investigation of the interpretation of such ambiguous words in context shows that the interpretation, following the ordered-access model, is affected by the general language proficiency and contexts, but not by the frequency of the morphological components, and that Chinese EFL learners hold a strong right-branching bias, and hardly get access to the left-branching reading due to their incomplete morphological representation, and in turn, their inflexible morphological parsing and computing.

关键词

结构性歧义 / 左右分支 / 语境 / 解读偏向

Key words

structural ambiguity / left/ right-branching / context / interpretation bias

引用本文

导出引用
韩百敬, 薛芬. 中国英语学习者对un-V-able 格式结构性歧义词的解读偏向[J]. 外语教学理论与实践. 2014, 2(1): 17-22
HAN Bai-Jing, XUE Fen. Chinese EFL Learners' Interpretation Bias of the Structurally Ambiguous un-V-able Trimorphemic Words: the Incomplete Morphological Representation[J]. Foreign Language Learning Theory and Practice. 2014, 2(1): 17-22

PDF(877 KB)

Accesses

Citation

Detail

段落导航
相关文章

/