我国立法文本规范化英译若干问题探析

董晓波

外语教学理论与实践 ›› 2014, Vol. 2 ›› Issue (3) : 84.

PDF(1155 KB)
PDF(1155 KB)
外语教学理论与实践 ›› 2014, Vol. 2 ›› Issue (3) : 84.
翻译研究

我国立法文本规范化英译若干问题探析

作者信息 +
文章历史 +

摘要

本文基于立法文本翻译的基本原则,通过词汇、句法、篇章三大方面对我国立法文本英译的一些翻译问题进行分析、梳理,并结合法律翻译的实质指出影响和评判立法文本英译的关键因素, 应是交际目的、法律语言的文体特征和语用特征、不同法律体系与法律制度下的法律文化差异。

关键词

立法文本 / 汉译英 / 原则 / 问题

引用本文

导出引用
董晓波. 我国立法文本规范化英译若干问题探析[J]. 外语教学理论与实践. 2014, 2(3): 84

PDF(1155 KB)

Accesses

Citation

Detail

段落导航
相关文章

/