Abstract
Due to the lack of any precedent examples and models of MTI theses, the present MTI theses still follow the model of traditional academic theses. Such a practice sees no relation with the real operation of the translation profession, and thus has gone far away from the initial purpose of setting MTI education. Based on the characteristics of translation profession and the management of real translation projects, this paper takes the model of other professional master degree theses as the reference and suggests four models of MTI theses, i.e. Internship report of key positions, translation practice report, translation experiment report and translation research report. And the contents and forms of these four models are also discussed.
Cite this article
Download Citations
MU Lei.
A Study on the Model of MTI Theses[J]. Foreign Language Learning Theory and Practice. 2011, 2(1): 77-82
{{custom_sec.title}}
{{custom_sec.title}}
{{custom_sec.content}}
References
苗菊、王少爽,1010, 翻译行业的职业趋向对翻译硕士专业(MTI)教育的启示,《外语与外语教学》第3期。.
吴刚,2010,MTI毕业论文写作方案的制订及目前出现的一些问题,《东方翻译》第2期。