“简明日语”在日本突发公共事件处置中的应用研究

洪洁

外语教学理论与实践 ›› 2024, Vol. 191 ›› Issue (5) : 42.

外语教学理论与实践 ›› 2024, Vol. 191 ›› Issue (5) : 42.
实践研究

“简明日语”在日本突发公共事件处置中的应用研究

作者信息 +

On the application of “Easy Japanese” in the handling of public emergencies in Japan

Author information +
文章历史 +

摘要

“简明日语”是日本应急语言服务的重要举措,被应用于突发公共事件处置中。以日本政府网站为调查对象,考察“简明日语”的应用情况,提出对我国研制和应用“简明汉语”的启示。面向作为“信息弱者”的外国人,“简明日语”的服务对象更广泛,信息传递效果更明显。我国在研制和应用“简明汉语”时,应细化适用对象,明确简化规则;开展语言状况调查,构建精准应对框架;逐步推广运用,拓宽应用领域;开发语料库,提升机器转写质量。

Abstract

As an important measure of emergency language service in Japan, “Easy Japanese” is used in the handling of public emergencies and plays an important role. This paper took Japanese government websites as the investigation object, investigated the application of “Easy Japanese”, and put forward the enlightenments for the development and application of “Plain Chinese” in China. For foreigners who are “weak in information”, the service scope of “Easy Japanese” are more extensive, and the effect of information transmission is more obvious. When developing and applying “Plain Chinese”, we should refine the applicable objects and clarify the simplification rules; conduct language survey and construct a precise response framework; gradually popularize and expand the application field; develop corpus to improve the quality of machine transcription.

关键词

“简明日语” / 应急语言服务 / 突发公共事件 / 政府网站

Key words

“Easy Japanese” / emergency language service / public emergencies / government website

引用本文

导出引用
洪洁. “简明日语”在日本突发公共事件处置中的应用研究[J]. 外语教学理论与实践. 2024, 191(5): 42
On the application of “Easy Japanese” in the handling of public emergencies in Japan[J]. Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 191(5): 42

Accesses

Citation

Detail

段落导航
相关文章

/