摘要
中国政治话语核心概念反映我国政治方针和治国理念,目标读者对译文的情感态度与传播效果紧密相关。本文以“社会革命”英译历时修订版本 social revolution 和 social transformation 为对象,通过情感分析和语义搭配来对比中美态度差异。研究发现,中美对两个译文版本情感有显著差别,中方对二者态度大致相当,美方对social transformation 态度更积极。最后,本文从概念溯源和词汇搭配分析中美双方情感态度差异原因,并提出数字技术助力和共情传播增效的中国政治话语传播启示。
Abstract
The core concepts of Chinese political discourse reflect the country’s political and governance philosophy, and the emotional attitude of target readers towards the English translation is closely related to the effectiveness of communication. This article examines the diachronic revisions of the English translation of the core concept “shehui geming” in Xi Jinping’s The Governance of China through sentiment analysis and semantic prosody, comparing the attitudinal differences between the Chinese side and the American side. The study finds significant
differences in sentiment towards the two translation versions “social revolution”and “social transformation”,with the Chinese side having roughly equivalent emotional attitude towards both versions, while the American side demonstrates a more positive sentiment towards “social transformation”. Based on the outcomes of the sentiment and prosody analysis,this paper delves into the reasons behind the differences in emotional attitudes between the Chinese and the American side from the perspectives of conceptual history and lexical collocation. Lastly,implications for the translation and international communication of Chinese political discourse are proposed,including digital technology promotion and empathic communication contribution.
关键词
中国政治话语 /
核心概念 /
社会革命 /
英译修订 /
情感分析
Key words
Chinese political discourse;core concept /
shehui geming /
English translation revision /
sentiment analysis
张汨 吴志雄.
中国政治话语核心概念英译修订的情感语义分析及国际传播启示——基于《习近平谈治国理政》核心概念“社会革命”的考察[J]. 外语教学理论与实践. 2025, 195(3): 1-14
ZHANG Mi & WU Zhixiong.
Sentiment and Prosody Analysis of English Translation Revision of Core Concepts in Chinese Political Discourse and its Implications for International Communication— A Case Study of the Core Concept “shehui geming” in Xi Jinping’s The Governance of China[J]. Foreign Language Learning Theory and Practice. 2025, 195(3): 1-14
{{custom_sec.title}}
{{custom_sec.title}}
{{custom_sec.content}}