Most Accessed

  • Published in last 1 year
  • In last 2 years
  • In last 3 years
  • All

Please wait a minute...
  • Select all
    |
  • FEI Zhouying & HUANG Zhonglian
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 192(6): 81.
    In recent years, “Better Telling China’s Stories” has become an important way to enhance the influence of Chinese culture. Much attention has been paid to how to “tell” China’s stories well. “Good transmission” and “good publicity”are emphasized in the field of international communication and publicity respectively, while translation scholars mainly focus on “good translation”. Based on Translation Studies, the article concerns the role of translation in telling China’s stories. Complete translation, which can achieve the faithfulness, and trans-variation, which emphasizes on meeting the demand, can strategically corporate with each other to give full play to their respective advantages. It will be the best scheme to tell Chinas stories right now and even for a long time.
  • TANG Liping, ZHU Tiantian & YANG Lifang
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 192(6): 20.
    This paper aims to conduct a corpus-based critical discourse analysis of discursive construction of China’s image of economic rise in the U.S. broadsheets by adopting a transitivity perspective of “what did China do to X”. Findings indicate that China’s image of economic rise is represented as being related to three participant roles, i.e. “Buyer”, “Surpasser” and “Builder”; the evaluative meanings behind the role constructions are delicate and mixed, entangled with ideological biases. These findings are found to confirm and complement the results of our previous research, conducted from the other transitivity perspective of “what did X do to China”. This not only provides linguistic evidence for a coherent understanding of the evolution of the U.S. discourse about China, but also provides a feasible and effective analytical method for researching national image.
  • ZHOU Yong
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 192(6): 56.
    As a parsing-based grammar formalism,Dynamic Syntax, in recent years, has adopted event argument of event semantics in its parsing model. This new advancement, the utilization of event node, could satisfactorily delineate conditionals as well as tense and aspect in English, while in the meantime, it could provide a new perspective for the account of focus constructions like verb doubling cleft construction and lian...dou construction in Chinese. Hence, the introduction of event node in DS could not only overcome its pitfalls and improve its interpretation of cross-linguistic data, but also serve as an ideal formal approach to the interface between syntax, semantics and pragmatics.
  • CHEN Yiping & ZHANG Zhenyu
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 192(6): 70.
    The effectiveness of 3D edugames in foreign language teaching has been extensively verified through numerous studies. Their features of simulation, immersion, and visualization can significantly enhance EFL learners motivation, interest, and autonomy, thereby facilitating language acquisition. A thorough review of literature on Computer-Assisted Language Learning reveals that research on 3D edugames in foreign language learning and teaching is relatively scarce in China, while empirical studies abroad though abundant, seldom delve into the principles of task design in these games. To address this gap, the present study constructs a task design framework for 3D edugames tailored to EFL learners, based on Williss (1996) task-based language teaching (TBLT) approach. This framework encompasses three core stages: pre-task, task cycle, and language focus, and its feasibility is validated through case studies. Moreover, the study explores how the integration of edugames with metaverse-related technologies can empower intelligent education from five perspectives:social context, learner characteristics, learning conditions, learning processes, and learning outcomes. This research aims to provide new insights into the application of TBLT, offer specific methods for designing tasks in 3D educational games, and explore digital approaches for foreign language teaching practice within the realm of intelligent education.
  • HE Wei & MA Chen
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 192(6): 44.
    From the perspective of systemic functional linguistics, this article conducts a contrastive study of the Chinese language phenomena like “eating canteen”and their English translations, which is aimed to explore the underlying philosophical thinking modes of Chinese and English. First of all, the article defines the Chinese language phenomena like “eating canteen”as grammatical metaphors originating from the tension between the semantic and lexicogrammatical strata. It is argued that such grammatical metaphors can be further divided into experiential metaphors and logical metaphors, and it is found that there are no such corresponding metaphors in English. Then the article explores the semantic and syntactic characteristics of grammatical metaphors concerning the Chinese language phenomena like “eating canteen”and their English translations, and finds that Chinese and English show differences in the mode of subject-object relationship in terms of code-choice, coding, decoding, and cognition. Based on the interpretation of the traditions of Chinese and Western philosophical thinking, this article suggests that the essential difference between the two languages is that Chinese is featured by the integration of subject and object while English is featured by the separation of subject and object.
  • Paul Baker & Luke Collins
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 192(6): 3.
    This study describes the creation and analysis of a small multimodal corpus of British news articles about obesity, where tags were assigned to images in the articles using the automatic tagger Google Cloud Vision. In order to illustrate the potential for analysis of image tags, the corpus analysis tool WordSmith was used to identify differences between newspapers in the ways that obesity was framed. Three forms of analysis were carried out—the first simply compared keywords across the newspapers, the second examined key visual tags and their collocates associated with each newspaper, while the third incorporated a combined analysis of words and image tags. The three analyses produced complementary findings, indicating the value in using Google Cloud Vision in creating and analysing multimodal corpora. The paper ends by reflecting on the method undertaken, while considering how additional research could improve our understanding of image tagging.
  • QIAN Yufang & YANG Fei
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 192(6): 34.
    As a crucial constituent of the discourse of Model Workers spirit, the Justice and Benefit Discourse displays the value orientation of the whole Model Worker group. Based on the oral texts of Model Workers and aided by corpus-based discourse analysis, this paper probes into the Justice and Benefit Discourse themed “Poverty Discourse”,“Striving Discourse”,“Wealth Discourse”and “Devotion Discourse”,and finds the connotation of Justice and Benefits as below:from “justice and benefit at self-centered level”to “justice and benefit have been upgraded from self-centered to collective level”,and finally to “mutual emphasis on justice and benefit at collective level”and “unity of justice and benefit”. This corpus-aided discourse analysis of Model Workers oral texts is expected to propose new thinking and approaches for studies on social practice and discourse.
  • Ren Wei, Liu Yuanbo & Xie Yue
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 190(4): 30.
    This study conducted a comparative analysis of ChatGPT and English teachers feedback on students’ English compositions, focusing on attitude and expression. The results revealed that ChatGPT provided more positive feedback, especially regarding structural aspects, and its feedback was more direct, often correcting errors or offering comments directly. The study further explored the advantages and disadvantages of both teacher and ChatGPT feedback strategies in enhancing students writing skills. It is suggested that a combined feedback approach, incorporating both teacher and ChatGPT feedback, may be more effective in improving students writing abilities.
  • YANG Yanning
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 189(3): 1.
    The development of artificial intelligence has gone through three waves, and the next decade is crucial for its success or failure. In the first two waves, linguistics played a significant role, even driving the development of artificial intelligence. However, in the current wave, the importance of linguistics has significantly declined. This article examines the relationship between linguistics and artificial intelligence, attempting to address the reasons why linguistics has not actively participated in the third wave. The article argues that linguistics is undergoing a theoretical revolution towards brain-like direction, laying the foundation for the next round of integration between linguistics and artificial intelligence. Artificial intelligence is approaching the bottleneck of computing power and facing new challenges. With a century of accumulation, linguistics can effectively promote the transition of artificial intelligence from “big data + small rules” to “small data + big rules”.
  • YANG Ping & GAN Lu
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 190(4): 1.
    The 2022 National “14th Five Year Plan” for the development of philosophy and social sciences has clearly called for the acceleration of the construction of a discipline system, academic system, and discourse system with Chinese characteristics. This also requires Chinese translation studies to undertake its important historical mission and practical responsibilities. It is necessary not only to construct an independent discourse system, knowledge system, and theoretical system but also to strengthen discipline construction and talent cultivation, and to promote the establishment of industry standards in translation. Drawing from her decades of exploration in translation theory and practical experience, Professor Yang Ping provides insightful views in the interview on the historical trajectory of translation theory research and the construction of translation theory discourse with Chinese characteristics. She also discusses the demands translation practice places on individual translators and the translation industry, as well as the challenges and strategies faced by the discipline of translation studies in the new era.
  • Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 191(5): 33.
    Individual differences play a crucial role in determining the extent to which second language (L2) acquisition can be effectively achieved. Despite the progress in linguistics research, investigations into individual differences within L2 phonetics remain relatively underexplored compared with other linguistics domains. This study endeavors to scrutinize the interplay between individual differences and L2 phonetics, focusing on three fundamental cognitive faculties: phonological short-term memory, attention, and inhibitory control. Through a systematic review, the study outlines research methodologies, findings, and contentious points in this area. Additionally, it provides insights into potential directions for future research in the field of L2 phonetics.
  • Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 191(5): 42.
    As an important measure of emergency language service in Japan, “Easy Japanese” is used in the handling of public emergencies and plays an important role. This paper took Japanese government websites as the investigation object, investigated the application of “Easy Japanese”, and put forward the enlightenments for the development and application of “Plain Chinese” in China. For foreigners who are “weak in information”, the service scope of “Easy Japanese” are more extensive, and the effect of information transmission is more obvious. When developing and applying “Plain Chinese”, we should refine the applicable objects and clarify the simplification rules; conduct language survey and construct a precise response framework; gradually popularize and expand the application field; develop corpus to improve the quality of machine transcription.
  • WANG Wanyuan
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 192(6): 89.
    “Cultural Transfer” is a critical framework for analyzing cultural relations that originated in French German studies and subsequently gained prominence across Europe. This article seeks to address the lacunae in the Chinese academic discourse surrounding this concept by elucidating its development and fundamental principles around mobility. By investigating the dimensions of “transfer,”“transformation,”and “cultural mediators”within intercultural interactions, the paper examines the trajectory, contexts, and nuanced mediating roles of Chinese translators involved in the French translation of Chinese literature during the first half of the 20th century. This perspective aims to reveal the resonance and contributions that the concept of “Cultural Transfer”offers to the fields of translation studies.
  • WU Yuanqing
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 189(3): 35.
    The teaching of “Intercultural communication” from the perspective of ideological-political education is helpful to develop students’ critical thinking, and to improve students’ intercultural communicative competence. Based on the author’s teaching practice, this paper probes into the ideological and political teaching path of the course from the aspects of reforming the concept of teaching “Intercultural Communication”, reconstructing the teaching content, developing the blended teaching and adjusting the teaching evaluation method with the aim of providing a reference for ideologicalpolitical education in foreign language courses.
  • Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 191(5): 11.
    Epistemic vigilance contributes to the stability of communication, hence an integral part of interpersonal trust. Inspired by the factors of trustworthiness evaluation in trust model, this paper accordingly proposes three cues for hearer’s epistemic vigilance, namely, feasibility, consistency and motivationality. In light of the epistemic vigilance mechanism, this study aims to reveal the interaction between trustworthiness evaluation and its wash back on the conversation participants. It is found that epistemic vigilance exerts constraints on our communicative behaviors: The hearers check the reliability of the source and content of the information, while the communicators mobilize linguistic resources to manipulate the hearers evaluation via evading epistemic vigilance. This dynamic two way trust model, by way of highlighting the checking effects of epistemic vigilance on trust construction, will shed light on the relation study in interpersonal pragmatics.
  • ZHANG Pin & MA Yuhan
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 189(3): 10.
    This study adopts word association tests to investigate diachronic changes in organizational patterns and network structures of Chinese EFL learners’ word association networks during two decades. Results show that: 1)Chinese EFL learners’ word association networks are dominated by semantic relations, with low and high proficiency participants exhibiting different developmental trends in terms of collocational and hierarchical knowledge; learners in current stage perform a dramatic increase of morphological relations in non-semantic responses; 2)Chinese EFL learners’ word association networks possess the “small-world” property, with sparsity increasing as L2 proficiency grows and stability declining as “small-worldness” increases. This study provides a diachronic depiction of vocabulary learning and insights for vocabulary assessment.
  • Wei Shuang&Hu Zhuanglin
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 190(4): 9.
    In this interview, renowned scholar Professor Hu Zhuanglin shares his personal experience in teaching linguistics and provides detailed suggestions for linguistics teachers from the perspectives of textbook adaptability, teaching interest, and cultivation diversity. In addition, Professor Hu proposes that in the era of Artificial Intelligence, teachers should critically examine the answers generated by AI, and avoid overreliance on it. He also attaches great importance to thinking and encourages teachers and students of linguistics to strengthen theoretical learning, dialectically handling the relationship between “theory” and “tool”. Professor Hu advocates combining personal learning interests and national needs and promoting the high quality development of linguistics teaching and research by following the new trend and applying learning into practice.
  • Mao Yansheng, Zhao Yue & Wang Yihang
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 190(4): 39.
    In the digital era, the explosive development of artificial intelligence has made possible the digital transformation of the course “Introduction to Linguistics” while triggering new challenges for the class instruction. Based on the content of the course, this paper explores the possibility of its digital transformation around three issues: dimensions, paradigms, and challenges. First, the course can be designed around three fundamental dimensions: ontology, usage, and interfaces of languages. Second, the course should not be limited to the traditional teaching paradigm, instead it may encompass comprehensive reforms beyond preclass preparation to post class review. Third, it is necessary to focus on and then address the challenges from the field of technology, identity, and ethics that arise during the transformation, while flexibly responding to opportunities by dynamically integrating various AI technologies, highlighting the instructor’s leading role to sharpen the students’ cutting edge of critical thinking.
  • Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 191(5): 65.
    This study uses text mining tools with R to investigate the correlates in English as a foreign language (EFL) student teacher classroom talk with an attempt to address the learningpromotion features in foreign language classrooms. The teaching materials and the transcripts of two parallel classes are analyzed through term frequency (tf) and inverse document frequency (tf-idf) to demonstrate the degrees of linguistic alignment in different foreign language classes and how the learning promoting mechanism works based on the contents and forms of classroom discourse. It is found that the discourse of both classes is significantly correlated with the baseline discourse (i.e., the teaching materials) at the level of word frequency. However, zooming in on the term weight of the discourse using tf-idf, the teacher and student talk of both classes show a low degree of relevance to the teaching materials. It should nevertheless be noted that the teacher talk in both classes demonstrates some learning promoting features such as vigorous student-teacher interaction and instant feedback conveyed by various response tokens in the teacher talk. This study shows that text mining tools can provide new ways of quantifying the dynamics of classroom discourse.
  • Chen Xinren
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 190(4): 16.
    As a highly developed artificial intelligence, ChatGPT has naturally attracted widespread attention from foreign language educators. Some researchers have attempted to apply it to teaching practices of courses such as translation and second language writing. However, given that the strength of ChatGPT seems to be mainly reflected in its ability to collect and generate data, as well as its ability to learn and integrate information, a question worth answering is whether ChatGPT can be used for second language pragmatic teaching aimed at cultivating pragmatic competence involving appropriate language use and, if possible, how it can be used to empower second language pragmatic teaching. This article aims to demonstrate, based on teaching and testing practice, that ChatGPT can fully empower second language pragmatic teaching. With the help of various activity designs, it can play an important supporting role in cultivating students second language pragma linguistic competence and second language sociopragmatic competence. Finally, the article points out several noteworthy issues on how to use ChatGPT in second language pragmatics teaching.
  • YANG Zhiting
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 189(3): 64.
    Both original narration and re-narration serve the function of political construction. For this reason, in the context of international communication, the national narration with the theme of Science of China is a national strategy of great significance in promoting China’s global influence and scientific discourse power. The paper investigates some essential questions regarding the construction mechanism of re-narration, the necessity of conducting international communication in the field of Chinese science and technology, and existing problems in reconstructing national narration. Adopting a broad-based approach, it puts forward three rules for adaptive choice in the translation as a re-narration in its nature: the content should be adapted to the demand for further scientific exchange in the globe; the narrative mode should be adapted to the consensual logic of effective communication; and the narrative style should be adapted to the cognitive way of target readers. By proposing these rules, the paper hopes to solve problems such as cognitive gap and ideological identification in the narrative shift of space. It comes to the conclusion that, the translator is required to take into first consideration the ultimate purpose and final effect of international communication, follow the new era’s paradigm of translation ethics with a combination between individual ethics of profession and national ethics of responsibility, and then make adaptive choices in employing translation strategies.
  • ZHANG Lin & HU Kaibao
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 189(3): 28.
    With the rapid advancement in digital humanities in recent years, the combination of environmental and ecological discourse analysis with corpus-based approaches has emerged. Based on the definition of related concepts, the research objects and methodologies, this paper reviews the status quo of corpus-based environmental and ecological discourse analysis, and discusses existing problems in data collection, corpus building, research topics, perspectives and methodologies. It suggests that future studies should enhance the application and construction of corpora in relevant research, broaden research perspectives and methodologies, and prompt the development of research in this field.
  • TAO Lichun and Xu Jun
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 189(3): 72.
    Since the start of the new era, the rise of the language service industry, the rapid development of translation technology, and the implementation of national strategies such as the the “Belt and Road Initiative” have all brought about many changes to the field of translation, and have also made the cultivation of talents encounter unprecedented challenges. This paper is an interview with Professor Xu Jun, in which he shares his thoughts on talents training and the construction of translation competence in the new era based on his own experience in teaching and translation. It discusses the standards, paths and measures for the training of translators in the new era, puts forward new requirements based on the national strategy and market demand, and previews the development of doctoral degree for translation and interpreting.
  • JIAO Pengshuai & JIANG Wensi
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 190(4): 72.
    In view of the new normal uncertainty of online and offline teaching in the postepidemic era, this paper attempts to construct a new fostering mode One Body &Four Wings (OBFW)of Three All-around Education (TAE)for translation postgraduates based on the integration of new media, which combines translation postgraduates supervised by the author, the outstanding undergraduates who are eager for further study and doctoral scholars in translation studies at home and abroad into the Translation and Intercultural Learning& Research Community(TILRC) as the main body. The OBFW means using WeChat group to communicate instantly to enforce the academic relations between tutor and the postgraduates; using Tencent meeting to hold academic salons regularly or irregularly to answer To answer shared and most difficult questions raised by students; encourage postgraduates to participate in selecting helpful information and translation theories, practices and thoughts about the translation and inter-culture on our designated Wechat platform solve the problem of the disconnection between theory and practice, major and ideological education in postgraduate program; asking postgraduates to synchronize the academic videos on WeChat platform to Bilibili so as to solve the transformation from a closed team to an open Translation and Intercultural Learning and Research Community(TILRC),ultimately promote learning and research with an academic atmosphere. Through data analysis and practical verification, it is proved that the integration of One Body & Four Wings (OBFW) scheme is effective in Three All-around Education (TAE) for translation postgraduates, which provides a theoretical, methodological and practical reference for the Three All-around Education (TAE) for postgraduates in a post-epidemic scenario.
  • ZHU Xiaohui, LI Dan & DUAN Yangyang
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 189(3): 45.
    Based on the Complex Dynamic Systems theory, this qualitative case study investigated the English learning agency of five Uyghur students majoring in English at a university in Northeast China. Through the analysis of reflective journals, self-plotted graphs and semi-structured interviews, the study found that the development of Uyghur university students’ English learning agency was characterized as non-linear, personal and spatially temporally situated. The developmental trajectories were both converged and deviated and there were distinct individual differences among the five students. In addition, the development of agency was the result of the interaction between individual and external environmental factors. These findings have implications for minority students’ English teaching at universities and basic education in minority areas.
  • SUN Jie, ZHAO Jing, PENG Yuxin, SHI Lifan, WANG Xingyu & ZHANG Haomin
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2025, 193(1): 1.
    This study investigated Chinese learners with French as a third language (N = 121). Six language tests, including English morphological awareness, French morphological awareness, English-French cognate awareness,French vocabulary breadth and depth, as well as French reading comprehension, were administered separately. Through path analysis, the effect of morphological awareness on vocabulary and reading comprehension within the third language (French)and across English-French were explored respectively. The results revealed that English morphological awareness was transferable to French vocabulary knowledge by influencing French vocabulary depth and English-French cognate awareness. This study confirmed the transferability of morphological awareness even in third language acquisition.
  • Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 191(5): 88.
    This study investigates the differences in cognitive effort, revision interventions typology and revision quality of translators between translation revision (revising a human-translated text)and post-editing (revising a machine-translated text ) based on E-C translation by triangulating key-logging, retrospective protocols and questionnaires. The results show that compared with translation revision, translators spend significantly more cognitive effort measured by pause duration and number of pauses, make more necessary changes and obtain a higher revision quality in post-editing. This study demonstrates that translators have a significantly different performance in translation revision and post-editing and that factors including translators’ trust towards translation origins, types of translation errors and translators’ adherence to task instructions might exert an influence on their performance in those two tasks. The findings of this study may provide useful insights for related research including empirical research on translation revision and post-editing, the development of machine translation post-editing competence models, and the advancement of computer-assisted translation competence.
  • CAI Jigang
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2025, 193(1): 61.
    Views vary as to the effect of artificial intelligence (AI) on the students’ academic ability. Many studies suggest the use of it in students’ assignments might result a reduced capability for independent and critical thinking. This view, however, is not supported by empirical studies. We hypothesized that writing a research article with ChatGPT could effectively develop students’ critical thinking. We conducted an experiment in the course of“Research Paper Writing and Methodology”,letting students engaged in generating a research article with ChatGPT by giving prompts and tackling feedbacks, during which students were encouraged to find problems with the given information, argument and conclusion. The results showed that students’ critical thinking is effectively improved when the generated article was finished with better quality.
  • CHEN Ming & ZHOU Hui
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 189(3): 19.
    In the light of the shaping effect of paradigm on knowledge-building and the inherent complexity of academic discourse, this study discusses the relationship among discipline, disciplinary paradigm, and disciplinary knowledge. Synchronically, disciplinary paradigm is homogeneous in hard sciences, whereas it is heterogeneous in soft sciences. Diachronically, disciplinary revolution of hard sciences is characterized by paradigm shifting, while that of soft sciences is featured by paradigm position shifting. This shift in paradigm position indicates a change in philosophical beliefs held by disciplinary members, which might influence the knowledge-making practices and academic discourse practices. In accordance with this view, several suggestions are provided for disciplinary academic discourse analyses.
  • Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 191(5): 78.
    Diagnostic language assessment (DLA) consists of three core components: diagnosis, feedback, and remedial learning, yet the effectiveness of remediation is largely ignored. Utilizing the online platform of Udig, this study examined the effects of the computer-mediated DLA on the grammar learning of Chinese EFL learners with high and low proficiency level. Results showed that the computer-mediated DLA system was more effective in improving learners’ grammar learning than traditional approaches. Compared with the control groups, the experimental groups made greater improvement in three sub-skills, namely, compound sentence, inversion, and modal verb. The specific improved sub-skills varied between high and low level EFL learners, with greater improvement in subjunctive mood and inversion for high-level students, but more improvement in complex sentences for low level students. These respective sub skills correspond closely to the relative weaknesses for both levels of students, indicating that DLA might work more effectively on learners’ weak skills. Results also showed that, compared with low-level students, high-level students improved significantly in the preposition sub-skill, suggesting that EFL proficiency might be a factor impacting DLA effects on grammar learning.
  • XU Jiang
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 189(3): 53.
    Based on the collected research articles published in English and Chinese at home and abroad, this paper presents a review of the research scholars have conducted over the past decades on L2 learners’ engagement with feedback on their writing. The review covers publication-related statistical information, subjects and research themes. Potential avenues are suggested for future research to fill the gaps or extend the scope of related study.
  • XU Jinfen & FENG Xiaoli
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 190(4): 49.
    Drawing on the theoretical framework of transactional distance and employing psychological network analysis, this study explored the multiple interaction and its influencing factors in the English learning process among 841 non-English majors. The results indicate that: 1) multiple interaction in English learning comprises teacher student interaction, student-student interaction, and student computer/ mobile interaction, with an overall high level; 2) Among dialogue factors, teacher-student relationship and peer familiarity significantly predict multiple interaction, while classroom climate does not;3)In structure factors, teaching methods, content, and task difficulty do not directly and significantly predict multiple interaction;4)In learner autonomy factors, willingness to communicate, digital literacy, and self-directed learning positively predict English learning interactions, with no significant predictive relationship between perceived English proficiency and multiple interaction. This research contributes to our understanding the key factors in enhancing college students English learning interactions and provides insights for improving teaching effects.
  • Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 191(5): 52.
    With the rapid development of digital information technology, the internet has become an important platform for communication and learning. Against this backdrop, online language communication skills have attracted increasing attention. This study first introduces the communicative language proficiency framework outlined in the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) and summarizes the latest online interaction language proficiency scale and illustrative descriptors provided in the newly released CEFR Companion Volume (CEFR CV). Furthermore, employing a mixed research methodology, this study delves into the analysis of scenario-based communicative activities in the Irodori series of Japanese textbooks, which systematically cultivate learners’ online language usage abilities. The aim is to explore the correlation between these textbooks and the descriptors. The findings of this research offer valuable insights for future endeavors aimed at enhancing online language proficiency based on textbook learning activities design.
  • HU Bo
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2025, 193(1): 81.
    Terminology is closely related to the context. It is necessary for the extension of legal terminology translation principle from the intra-linguistic level to the extra context level. Starting from the perspective of transknowletology, this article, by induction method, conducts systematic description of the context relationship where legal terminology translation sets in. From the vertical perspective, it can be divided into macro, meso and micro level, corresponding to context of genealogy of law, context of local country, and context of text respectively. From the horizontal perspective, it can be viewed as inter-level context, namely, context of communication. When translating legal terminology, it has to be placed into complicated context structure relation with its inclusive knowledge also being considered in order to effectively achieve the aim of communication.
  • LI Ke & WANG Tiantian
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2025, 193(1): 50.
    As a source of information and an indicator of authors’ attitude, evidentials indicate the authors concern for the credibility of information. Evidentials can be regarded as persuasive resources of building ethos. Drawing on the distribution of evidentials in different moves of English research articles, this study analyzes the way that evidentials build ethos in different moves of English research articles. This study finds that authors select different evidentials to build their ethos in different moves of English research articles so that readers trust in their wisdom, virtue and goodwill, aiming to enhance their academic credibility and the persuasive effect of discourse.
  • ZAO Binji & ZHANG Huiyu
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2025, 193(1): 89.
    Based on The John Fryer Papers and other archival materials, this study adopts the theory of trust to investigate how John Fryer, a missionary translator in the late Qing dynasty, mediated the relations and interests of different agents in the translation field so as to promote the translation activities. It is found that Fryer built up a thick level of interpersonal trust with authors, co-translators, Chinese governors and foreign merchants. He also developed the institutional trust by advocating the feasibility of translation, constructing translation norm and promoting translated book brand. Furthermore, he was dedicated to maintaining the cultural diversity and launched various translation-related cultural exchange activities to reinforce cultural trust, which contributed to the dissemination of the Western knowledge in China. By conducting a micro-historical analysis of Fryer’s translating behavior, this study has significant implications for translator education in the context of Chinese culture “going global.”
  • Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 191(5): 1.
    This study focuses on the social and interactional phenomenon of patients’ self-proposed diagnostic and treatment options, paying attention to its sequence organization and turn design and investigating its interactive value and embodied social norm. Data analyses reveal that a patient might adopt the structure of “V or not V” along with other interactional resources to propose their diagnostic and treatment options, constituting resistance to the doctor’s recommendations. Meanwhile, through this specific turn design, the patient can adjust and manipulate his or her deontic right, display his or her respect for the doctor’s medical authority, and meanwhile bid for opportunities to voice his or her reasons for the clinical visit. Utilizing this grammatical structure of “V or not V”, the patient manages to adjust the trajectory of the current interaction. As a result, it changes the interaction, leads the sequential development, and constructs the patient’s agency in the doctor patient interaction.
  • Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 191(5): 21.
    With the aid of the visualized softwares of CiteSpace and VOSviewer, the paper aims to investigate the research trends in the field of second language speech from 1992 to 2023, with the analysis of the citation data in the Core Collection Database of Web of Science. The research findings suggest that:1)The turning point emerges in 2008 for the continuously growing number of papers in the field;2)The studies mainly covers four disciplines;3)The traditional research on second language speech, second language suprasegmentals, second language speech assessment, second language pronunciation instruction, and newly emerged research on second language speech constitutes five major theme clusters in the field;4)Recent research frontiers mainly include: prosodic focus, pronunciation instruction, pronunciation training, second language speech fluency, third language phonological acquisition, and longitudinal research, etc. Based on the above findings, this paper proposes trends for future research on second language speech.
  • MAO Zhiwen
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 189(3): 79.
    This paper systematically traces the translation and research of Bai Juyi’s poetry in Russia since the beginning of the last century, studies the important Russian translators’ artistic features and translation strategies about Bai Juyi’s poetry, analyzes the theoretical perspectives and innovations of representative sinologists on Bai Juyi’s life and his poetry creation, summarizes the characteristics of the translation and research of Bai Juyi’s poetry at various historical stages, and explains the reasons for the wide influence of Bai Juyi’s poetry on Russian sinologists and ordinary people. This study not only promotes the translation and dissemination of Tang poetry in Russia, but also enhances the literature exchanges and dialogues between China and Russia. It also expands the influence of t Chinese classical literature abroad, and provides benefits for telling Chinese stories well and promoting Chinese traditional excellent culture to the world.
  • XIA Yan & ZHANG Hong
    Foreign Language Learning Theory and Practice. 2024, 190(4): 61.
    Critical thinking (CT) has been listed as one of the core competencies for English majors. One way to develop English majors CT is to infuse CT instruction into the intensive reading course. This paper reports on a three year collaborative action research study that systematically cultivated students CT skills and language skills simultaneously in an English intensive reading course. The study focused on three rounds: infusing CT instruction into intensive reading instruction, enhancing the explicitness of CT instruction, and adopting conceptbased instruction with appropriate instructional scaffolding. The results indicate that these three rounds of action research were significantly effective, not only improving students language abilities but also enhancing their CT skills.